Do této elitní jednotky se nakrátko dostává i Třináctka pod jménem Ross Tanner. Mezi svými . nadřízenými však při výcviku není příliš oblíben, protože má na řadu věcí své vlastní názory a dokáže klidně ignorovat rozkazy velících důstojníků. Pobyt mezi SPADS si však Třináctka příliš neužije. Poručík Jonesová vyslechne rozhovor generála Carringtona (armáda) s plukovníkem Amosem (tajná služba), z něhož usoudí, že našemu hrdinovi hrozí mezi SPADS další nebezpečí a přiletí si ho s helikoptérou vyzvednout. Do útěku se připlete světlovlasá a do Třináctky řádně zamilovaná seržantka Betty; helikoptéře dojde palivo a neohrožený hrdina se ocitne sám se dvěma ženami na pustém pobřeží. Skvělé východisko pro zápletku, která se bude dále snovat v 5. albu série.
Paralelně k naznačenému ději se odvíjí pátrání plukovníka Amose po skutečné totožnosti Třináctky. Ukáže se totiž, že totožnost našeho hrdiny s jistým Rossem Tannerem je skrz naskrz vymyšlená a že se vlastně jedná o jistého Jasona Fly, jehož pomocí plastické operace skupina podléhající admirálu Heidegerovi předělala na Steve Rollanda s úmyslem demaskovat teroristickou skupinu kolem Mangusty, jejíž členové nosí své číslo vytetované nad levou klíční kostí.
Obě tyto dějové linie se mistrně prolínají. Tam, kde dochází k prudkému dějovému obratu jedné linie, nastupuje vždy druhá (a naopak). To vše je zarámováno prezidentskou kampaní, ve které se spolu utkávají Joseph K. Galbrain, bývalý viceprezident, stoupenec armády a silné ruky, a Walter Sheridan, mladší bratr zavražděného prezidenta a umírněný liberál. (Paralela s vraždou prezidenta J. F. Kennedyho a s postavou Lyndona Johnsona je více než zřejmá.)
Potěšující je shrnutí předchozího (nikterak . jednoduchého) děje na prvních dvou stranách alba. Kresba je stále tak průzračně barevná jako v předcházejících epizodách. W. Vance se nepouští do žádných výtvarných experimentů, používá zásadně pravoúhlých, konvenčně pojatých záběrů; expresivním úhlům pohledu a divokým kompozicím se zásadně vyhýbá. Určitou slabinou scénáře je zdlouhavá vysvětlující sekvence a mnohomluvná diskuse na stranách 34, 35, 40, 41 a 42. Zde se komiks bohužel dočasně stává ilustrovaným vyprávěním. Vynikající akce na zbývajících stranách však tyto poněkud statičtější prodlevy bohatě vyvažují…
.www.bdxiii.com/- francouzsky, poměrně obsáhlá stránka v příjemné grafické úpravě